Exercise the right to export
1. Vietnam-based foreign-invested enterprises, already licensed to exercise the right to export, may purchase goods in
a) Export goods that are not into the list of those banned from export, the list of those suspended from export or the list of those for which the right to export is not granted.
b) For export goods that are into the list of conditional export goods, enterprises must satisfy conditions regulated by law.
c) For export goods into the list of those for export according to roadmaps consistent with international commitments, enterprises must carry out practices accordingly to engage such roadmaps.
d) Export goods that are consistent with the content of exercise of the right to export granted to enterprises.
2. Foreign-invested enterprises already licensed to exercise the right to export, may directly carry out goods export procedures at customs offices in accordance with Vietnamese law.
3. Foreign-invested enterprises already licensed to exercise the right to export, are responsible for implementing tax obligations and other financial obligations to export their goods in accordance with Vietnamese law.
4. Foreign-invested enterprises already licensed to exercise the right to export, can directly purchase goods from traders that have registered the trading of, or have the right to import, distribute those goods for export. They may not set up establishments for the procurement of exported goods, unless Vietnamese law or international treaty, in which
Exercise of the right to import
1. Foreign-invested enterprises already licensed to exercise the right to import may:
a) Import goods which are not into the list of those banned from import, the list of those suspended from import or the list of those for which the right to import is not granted in accordance with international commitments.
b) Import goods that are put into the list of conditional import goods, however enterprises must satisfy conditions regulated by law.
c) Import goods that are into the list of those for import according to roadmaps in international commitments, however enterprises must carry out according to committed roadmaps.
d) Import goods that are consistent with the content of exercise of the right to import granted to enterprises.
2. Directly carry out goods import procedures at customs offices in accordance with Vietnamese law.
3. Foreign-invested enterprises already licensed to exercise the right to import, are responsible for implementing tax obligations and other financial obligations to import goods in accordance with Vietnamese law.
4. Foreign-invested enterprises already licensed to exercise the right to import without having the right to distribute, may sell imported goods to Vietnamese traders that have registered the trading of, or has the right to export, distribute the goods. They may not set up establishments for the distribution of imported goods in
The Circular will take effect from June 7th 2013.
(seafood.vasep.com.vn) Beyond achieving double-digit growth, Vietnam’s fish cake and surimi exports are showing a notable year-end "inflection point": the EU his accelerating with nearly twofold growth, China & Hong Kong are rising sharply, while the largest market, South Korea, signaled a slowdown in November. According to Vietnam Customs data, export turnover of fish cake and surimi reached $327 million in the first 11 months of 2025, up 22% year-on-year; November 2025 alone accounted for $35 million, marking a 5% increase. This serves as a critical foundation for exporters to reassess market structures and competitive intensity while finalizing order strategies for 2026.
(seafood.vasep.com.vn) Ca Mau, widely regarded as the nation’s “shrimp capital”, continued its strong performance in 2025 as shrimp output reached nearly 600,000 tons, maintaining its position as Vietnam’s leading shrimp-producing locality.
(seafood.vasep.com.vn) On December 29, 2025, at the 2025 Pangasius Industry Review Conference held in Can Tho City, the Vietnam Pangasius Association announced that fingerling prices have surged to record levels due to acute supply shortages.
(seafood.vasep.com.vn) While Vietnam’s shrimp exports to the EU maintained positive growth momentum in 2025, several new regulations related to animal welfare are transitioning from “ethical recommendations” to mandatory requirements, likely reshaping the shrimp supply chain for this market from 2026 onwards.
(seafood.vasep.com.vn) Vietnam’s seafood exports reached $989.5 million in November 2025, up 64.6% year-on-year. The robust monthly performance played a pivotal role in driving the total export turnover for the first 11 months of 2025 to $10.5 billion, representing a 19% increase compared with the same period in 2024.
(vasep.com.vn) Vietnam’s crab exports reached USD 81 million in the first 11 months of 2025, with the United States accounting for more than 82% of total value. While newly imposed reciprocal tariffs and the enforcement of provisions under the U.S. Marine Mammal Protection Act (MMPA) pose significant challenges for Vietnam, the European Union is emerging as a promising growth market.
(seafood.vasep.com.vn) The Ca Mau Department of Agriculture and Environment has recently issued a plan to develop specialized crab raw material zones serving official export channels, covering a scale of around 50,000 hectares. This marks a significant shift in the sea crab industry towards professional production aligned with market requirements.
(seafood.vasep.comvn) According to the Tay Ninh Statistics Office, fisheries output in the province fell significantly in November 2025 due to the impact of storms and heavy rainfall, which delayed harvesting activities, particularly for pangasius.
(seafood.vasep.com.vn) The year 2025 marks the 30th anniversary of the normalization of diplomatic relations between Vietnam and the United States (1995–2025). In parallel with the nation's progress in international economic integration, bilateral seafood trade has followed a remarkably impressive growth trajectory, expanding from an initial scale of just tens of millions of US dollars to nearly $2 billion annually. This growth has positioned the United States as Vietnam’s largest seafood export market for many consecutive years.
VASEP - HIỆP HỘI CHẾ BIẾN VÀ XUẤT KHẨU THỦY SẢN VIỆT NAM
Chịu trách nhiệm: Ông Nguyễn Hoài Nam - Phó Tổng thư ký Hiệp hội
Đơn vị vận hành trang tin điện tử: Trung tâm VASEP.PRO
Trưởng Ban Biên tập: Bà Phùng Thị Kim Thu
Giấy phép hoạt động Trang thông tin điện tử tổng hợp số 138/GP-TTĐT, ngày 01/10/2013 của Bộ Thông tin và Truyền thông
Tel: (+84 24) 3.7715055 – (ext.203); email: kimthu@vasep.com.vn
Trụ sở: Số 7 đường Nguyễn Quý Cảnh, Phường An Phú, Quận 2, Tp.Hồ Chí Minh
Tel: (+84) 28.628.10430 - Fax: (+84) 28.628.10437 - Email: vasephcm@vasep.com.vn
VPĐD: số 10, Nguyễn Công Hoan, Ngọc Khánh, Ba Đình, Hà Nội
Tel: (+84 24) 3.7715055 - Fax: (+84 24) 37715084 - Email: vasephn@vasep.com.vn